Jetzt sing’n wir’s Lied vom Trullala,
trullala, trullala
Jetzt sing’n wir’s Lied vom Trullala, trullala!
Der erste Vers geht: “Trullala, trullala, trullala!”
Der erste Vers geht: “Trullala, Trullala!”
Der zweite Vers geht: Trullala …”
Der dritte Vers geht: “Trullala …
”
Ja, jeder Vers geht: “Trullala …”
Wir sing’n so gerne: “Trullala …”
Hört auf mit Eurem Trullala …
Hört auf mit Eurem Trullala …
Das schauderhafte Trullala …
Das schauderhafte Trullala …
Aber schön war’s doch, das Trullala …
Aber schön war’s doch, das Trullala …
Drum sing’n wir noch mal: “Trullala …”
Drum sing’n wir noch mal: “Trullala …
Der erste Vers geht: “Trullala, trullala …”
Der erste Vers geht: “Trullala, trullala …”
|
Let’s sing the song of Trullala: “Trullala, trullala!”
Let’s sing the song of Trullala: “Trullala!”
The first verse, it goes: “Trullala, trullala, trullala!”
The first verse, it goes: “Trullala, trullala!”
The second verse goes: “Trullala, trullala …!
The second verse goes: “Trullala, trullala!”
The third verse, it goes: “Trullala, trullala …!”
The third verse, it goes: “Trullala, trullala!”
Yes, every verse goes: “Trullala, trullala …!”
Yes, every verse goes: “Trullala, trullala!”
Now, everyone, sing, “Trullala, trullala, trullala!”
Now, everyone, sing, “Trullala, trullala!”
The whole world’s singing, “Trullala, trullala …”
The whole world’s singing, “Trullala, trullala!”
“How do you like my trullala, trullala, trullala?
How do you like my trullala, trullala?”
“I’m getting sick of trullala, trullala, trullala;
I’m getting sick of trullala, trullala.”
“That ruddy, rotten trullala, trullala, trullala!
That ruddy, rotten trullala, trullala!”
“So stop your singing trullala, trullala, trullala!
Just stop your singing trullala, trullala!”
But - it got its charm, this trullala, trullala, trullala;
But it got its charm, this trullala, trullala.
So, one more time sing, “Trullala, trullala …!”
Just one more time sing, “Trullala, trullala!”
The first verse, it goes, “Trullala, trullala …!”
|